Growing up, I had the dub. I got to see everything "Americanized" for television. I saw a different story line than what was actually created. When I was 14 or so, I got my first Sailor Moon DVD's from a local movie store. They were in Japanese with no option for English dialogue, only subtitles. I watched it and have never been able to watch the dub since. The story was so much more intriguing to me in the subtitled version!
Today I finished Elmo!
Okay, technically he's not done yet. He still needs to be washed, ironed, and framed, but the stitching part is done. Now I get to work on my peacock one again. Time for page two!
I wanted to stitch tonight, but my husband is playing his video game right now and I really just can't concentrate when he's yelling at the TV. I am thinking I'll buy some noise cancelling headphones and a few audiobooks. I'm just so tired of hearing it.
My stuff for my swap partner FINALLY shipped. I should have it by the end of next week and I'll be able to work on it, finally! I created a pattern specifically for my swappie and I really hope it's good. I can't afford to buy frames, so I'll just frame the one, but not the other. Hopefully it won't take too long to make so I can send it out on time.
Off to go...I don't know. Sulk? Probably sulk. I hate when my husband plays video games. Happy stitching, everyone.